Как читать корейские иероглифы?

Урок 1 из 2

Это не иероглиф, это слово, которое состоит из букв. Как в русском языке. Не верите? Взгляните:

강 - это "Река", читается как "КаҢ". (к), (а) и (Ң).

В корейском языке слоги, записываются не только в строчку. Это клетка/квадрат, внутри которого 4 секции.

УСТРОЙСТВО КОРЕЙСКОГО СЛОГА

СОГЛ
ГЛАС
СОГЛ
СОГЛ

Корейский слог может состоять минимум из 2х букв и максимум из 4х. В корейском слоге всегда 1 гласная и от 1ой до 3х согласных.

다= ㄷ(т) + ㅏ (а)

달= ㄷ(т) + ㅏ (а) + ㄹ(ль)(3я буква становится посередине снизу)

닭= ㄷ(т) + ㅏ (а) + ㄹ(ль) + ㄱ(к)

КАК РАССТАВЛЯЮТСЯ БУКВЫ НА ПИСЬМЕ

Правило: Каждый отдельный слог начинаем читать слева на право и сверху вниз.

ЧИТАЕМ СЛЕВА НАПРАВО, СВЕРХУ ВНИЗ

2 ВИДА СЛОГА

Горизонтальный. Мы его уже разобрали. Первые две 2 буквы слога пишутся в строчку слева на право. 다, 달, 닭, 닭갈비

ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ СЛОГ

Вертикальный. Первые 2 буквы слога пишутся сверху вниз. 부, 불, 붉

ВЕРТИКАЛЬНЫЙ СЛОГ

Обратите внимание, что при вертикальных слогах буквы ужимаются, чтобы оставаться в рамках квадрата из 4х секций.

Когда вы пишете на электронной клавиатуре буквы автоматически расставляются пропорционально, но когда вы пишете на бумаге, старайтесь располагать буквы в рамках воображаемого квадрата, чтобы письмо выглядело гармонично. Особенно, если вы планируете сдавать экзамен. На экзамене вам выдадут бумагу размеченную в клетку и вам необходимо писать так, чтобы буквы не выходили за границы клеток.

Взгляните на печатный текст и постарайтесь увидеть, что все слова это слоги состоящие из букв. Постарайтесь разглядеть, как пропорционально и гармонично располагаются буквы.

옛날 어느 작은 마을에 귀여운 고양이가 살고 있었습니다. 아침마다 고양이는 창가에 앉아 따뜻한 햇살을 받으며 지나가는 사람들을 구경했습니다. 마을 사람들은 이 고양이를 보며 하루를 기분 좋게 시작하곤 했습니다. 이것이 평화로운 마을의 소소한 행복이었습니다.

(Пример печатного текста: история о коте, который каждое утро наблюдал за прохожими из окна, даря жителям деревни улыбку)

Четко видна строчка и каждый слог словно в отдельном квадратике.

Как записать слог, который состоит только из гласного звука?

Слово "ребенок" по-корейски - "Аи". На корейском это слово из 4 букв - 아이. ㅇ(-) + ㅏ (а) + ㅇ(-) + ㅣ(и).

Но почему в слове 강(каҢ) "ㅇ" это "Н", а в слове 아이 "ㅇ" это "-"(не читается) ?

На письме любой корейский слог состоит минимум из 2х букв.

1ая всегда - согласная.

2ая всегда - гласная.

"ㅇ" - согласный, в начале слога используется, чтобы соблюдался этот принцип, при этом звучание "ㅇҢ)" опускается.

Вы встретите множество корейских слов, в которых будет много гласных звуков подряд. Каждый гласный звук это отдельный слог. Помните про этот принцип при чтении и письме.

Огурец - ои - 오이 🥒
Молоко - ую - 우유 🥛
Ребенок - аи - 아이 👶
Два - и -
Причина - ию - 이유

Как правильно произносить "ㅇ (Ң)", когда он завершает слог?

В русском языке такого звука нет. А символ "Ң" я взял из казахского алфавита, потому что "ㅇ" произносится в точности как "Ң"

Звук произносится за счет того, что вы поднимаете заднюю часть языка и упираете его в небо и произносите гласный звук "А".

Схема произношения Н

Как написать свое имя по-корейски?

Используйте этот алфавит.

КОРЕЙСКИЙ АЛФАВИТ

СОГЛАСНЫЕ
К Т П Ч
КК ТТ ПП ЧЧ
К Т П Ч
Р/ЛЬ М - / Ң Н
С С Х
ГЛАСНЫЕ
А Я Э Е
О Ё Э Е
О Ё УА
У Ю УЭ УЭ
Ы И ЫЙ УИ

Максим - 막심. Обратите внимание, что согласные делятся равномерно по слогам. 2е гласные в слове вокруг которых собираются все согласные. 2е гласные = 2 слога.

Ирина - 3 гласные = 3 слога. - 이리나

Правило: Когда "ㄹ" стоит перед гласной и между гласными, мы произносим "р". Если "ㄹ" замыкает слог, находясь снизу, то произносим "ль"

달 - таль.

딸기 - тальги. Остается "ль" потому что после "ㄹ" идет согласная.

Сергей - 세르게이. Почему здесь 4 корейских слога, хотя гласных всего две?

Давайте с конца.

"Й" - нет такого звука в корейском языке, поэтому заменяем на "И" = "ㅣ"

"르 - ры". Если мы запишем так 셀게이, то это будет звучать, как "Сельгей", поэтому русский "р", когда он стоит рядом с согласной, всегда записываем по-корейски, как "ㄹ".

Произношение для наглядности: по-русски "Сергей", по-корейски "СеРыГей"

Рома - 로마. Просто?

Алла - 알라. В корейском языке нету "Л", поэтому чтобы передать такой звук мы удваиваем "ㄹ". Один пишем снизу, второй вначале следующего слога. По-корейски звучать будет так: "Альла".

Почему нельзя записать, как "알아", ведь когда "ㄹ" замыкает слог, произносим "ль"?

Верно, но так как следующий слог - гласный, "ㄹ" оказывается между гласными, поэтому "알아" произносится, как "Ара".

Вова - 버바 - Боба. В корейском есть звук напоминающий "В". Но он идет в связке с гласной и звучит как "Уа, Уо, Уи, Уэ". Поэтому "ㅂ(п/б)" - используется для передачи русского звука "В"

Попробуйте составить свое имя на корейском.

Если вам не просто уложить все это в голове, не стоит переживать.

Помните, что корейский язык, это одна большая мозаика, которую вы постепенно складываете. Держите ваш ум всегда открытым, чтобы с каждым разом добавлять все новые детали корейских знаний в общую картину.

Потому что в корейском много правил и для нас это может казаться очень сложным, так как мы носители другого языка из другой языковой семьи.

Поэтому позвольте правилам корейского языка накладываться постепенно, слоями. Пусть каждый раз добавляется что-то новое.

✈️
Telegram-канал Разборы, советы и живой корейский каждый день
🎬
Приложение Кимчи Хангуго Учи корейский через дорамы и K-Pop в Telegram
← Предыдущий Нет урока